Kalifornia: a katolikus püspökök a homoszexuális házasságokat pártoló bírói döntés ellen

Létrehozás: 2010. augusztus 09., 14:43 Legutolsó módosítás: 2010. augusztus 11., 09:33

Los Angeles – A férfi és a nő házassága minden társadalom alapja – hangsúlyozta Francis George bíboros, az Egyesült Államok püspöki konferenciájának elnöke egy kaliforniai bíró döntését kommentálva, amely szerint alkotmányellenes az államban a homoszexuálisok közötti „házasság” tiltása. Forrás: Magyar Kurír

Kaliforniában két éve tiltották be az egyneműek közötti „házasságkötést”, amikor egy népszavazás során a lakosság 52 százaléka a hagyományos házasság mellett tette le voksát, megszavazva ezzel a Proposition 8 (8. számú indítvány) kezdeményezést. 2008. november 4-én a kaliforniai népszavazás megreformálta az állam alkotmányát.

A mostani döntést, ami mindezt a visszájára fordítja, augusztus 4-én jelentette be Vaughn Walker San Franciscó-i bíró. Az ügy várhatóan eljut majd a Legfelsőbb Bíróság, az Egyesült Államok legmagasabb rendű igazságügyi hatósága elé.

Döntése a bíboros szerint „fenyegeti a közjót”, mivel az „a törvénnyel való visszaélés a házasság természetének megváltoztatása érdekében. Drámai jelentőségű, hogy egy szövetségi bíró szembeszálljon a közakarattal, amely nyilvánvalóan kifejezte a házasság hagyományos intézménye melletti állásfoglalását. Egyetlen polgárjogi bírónak sincs felhatalmazása arra, hogy módosításokat hajtson végre az emberi élet területein, amelyeket a természet önmagában meghatározott” – figyelmeztetett Francis George.

A döntéssel kapcsolatos kritikáját fogalmazta meg Joseph Kurtz püspök is, az amerikai püspöki konferencia ad hoc családvédelmi bizottságának elnöke: „Az ország állampolgárai egyöntetűen a házasság értelmezésének hagyományos formája mellett szavaztak minden választókerületben, tehát a férfi és nő közötti házasság felfogása sem nem irracionális, sem nem törvényellenes – hívta fel a figyelmet a főpásztor. – A házasság alapvető fontosságú a társadalom jólétének fenntartásához, talán minden más intézménynél fontosabb, és felfoghatatlan, hogy egy bíró konfliktusba állítja a házasságot az alkotmánnyal.”

Jelenleg az Egyesült Államokban a homoszexuálisok házasságkötését hat állam és a főváros, Washington kerületében törvény biztosítja.

Dokumentummal kapcsolatos tevékenységek
  • Küldés levélben

Kérdések

Elküldte Sándor Beáta idő 2010. augusztus 09., 15:25
Kedves Szerző!

A fenti szöveget elolvasva néhány dolgot nem értek. Miért került a cikkben idézőjelbe a házasság szó? Kalifornia állam törvényei szerint az azonos nemű párok 2008-ban valódi, érvényes házasságot köthettek. Nem idézőjeleset.

Mit jelent az illusztráció, a Proposition 8-at támogató logó? A blog állásfoglalása? A szerzőé? A honlapszerkesztőké? A Magyarországi Evangélikus Egyházé?

Szeretném minden olvasónak a figyelmébe ajánlani ezt az írást: http://www.nol.hu/[…]/20100707-meleg_vagyok__nem_homoszexualis Arról szól, hogy a melegeknek alapvető joguk az identitásuk meghatározása, önmaguk megnevezése, és mivel egyetlen jogvédő szervezet sem használja ma a "homoszexuális" szót, sértő és diszkriminatív, ha így nevezik őket.

És kiegészítésképpen egy beszámoló Walker bíró döntésének indokolásáról: http://interalia.org.hu/node/69

Sándor Beáta

Hozzászólás

Elküldte Sándor Beáta idő 2010. augusztus 10., 13:19
Hát ha a hozzászólások (vagy bizonyos hozzászólások) nem jelenhetnek meg, akkor nincs mit szólni...
SB

Válasz

Elküldte Horváth-Bolla Zsuzsanna idő 2010. augusztus 11., 09:52
Kedves Beáta!

A honlapunkon a hozzászólások moderáltak (ERRŐL KAPOTT IS EGY AUTOMATIKUS ÉRTESÍTÉS A HOZZÁSZÓLÁSA MEGÍRÁSAKOR), s mivel jelenleg a moderátor (JÓMAGAM) szabadságon van, így nem kerülnek fel azonnal a hozzászólások.

Írása érdemi részéről annyit, hogy a cikket, mint ahogyan az a lead utolsó mondatából is látszik, a Magyar Kurírtól vettük át.

Ez egy hír a kaliforniai katolikusok állásfoglalásáról, abban semmiféle evangélikus állásfoglalás nem szerepel, sajnáljuk, ha egy hírből ön bármi ilyennemű következtetést kiolvasni vélt. A cikk tehát egy katolikus hírt közölt, semmi egyebet. Az ehhez való illusztráció is onnan van.

Az Amerikai Egyesült Államokban az ottani evangélikus Egyház (ELCA) támogatja a melegek házasságkötését, számos meleg lelkészük is van. Állásfoglalásuk azonban a világ lutheránus közösségén belül számos lutheránus egyház egyet nem értését váltotta ki. Az LVSZ (Lutheránus Világszövetség) jelenleg készíti elő azt a tervezetet, amelyben a lutheránus közösség hivatalos állásfoglalását fogalmaznák meg. A többség azonban már most, az előkészítő fázisban jelezte, hogy nem támogatja az amerikai gyakorlatot, így a Magyarországi Evangélikus Egyház sem támogatja a melegek házasságát, meleg lelkészek szolgálatát.

Az pedig, hogy meleg vagy homoszexuális szót használnak-e egy cikkben, egy hírügynökségnél, az minden bizonnyal a szerző szíve joga.

Üdvözlettel:
Horváth-Bolla Zsuzsanna
főszerkesztő

Válasz

Elküldte Sándor Beáta idő 2010. augusztus 12., 12:32
Kedves Zsuzsanna!

Valóban elkerülte a figyelmemet, hogy a cikk a Magyar Kurírból származik.

Az érdemi részhez:

- Az átvétel ettől még furcsa nekem. Azt írja, hogy a Lutheránus Világszövetségben vita zajlik az egyház melegekhez való viszonyáról. Nyilván más a helyzet Svédországban, ahol az evangélikus egyház összeesketi az azonos nemű párokat, vagy az Egyesült Államokban, és más Magyarországon és más országokban. De az elutasítás nem homogén. A katolikus egyházé viszont az. Ahogyan a nők egyházi szolgálatának elutasítása is. Az oldal szerkesztői pedig, ha bármilyen cikket (akár máshonnan átvéve) közölnek, mégiscsak ezt az oldalt alakítják vele. Ha egy melegeket elutasító álláspont és plakát / logó megjelenik az oldalon, akkor az ezen az oldalon jelenik meg, ezt az álláspontot sugallja. Nyilván válogatnak, hogy mi jelenik meg az oldalon, és mi nem. Ha valamivel nem értenének egyet, de hírként fontosnak tartanák megmutatni az olvasóknak, gondolom, ahhoz a megoldáshoz folyamodnának, hogy közölnék a leadben vagy máshol, hogy a cikk utánközlés, és emellett hangsúlyoznák, hogy nem a szerkesztők / a magyar Evangélikus Egyház véleményét tükrözi.

- Azt írja, hogy a magyar egyház nem támogatja melegek ordinációját illetve meleg párok házasságkötését. Ezzel tisztában vagyok, de szerintem fontos megjegyezni, hogy a szóban forgó katolikus vélemény (elutasítás), illetve a Prop 8 nem az egyházra vonatkozik, hanem a "polgári", állami házasságra, akármilyen vallású emberek házasságára.

- "Az pedig, hogy meleg vagy homoszexuális szót használnak-e egy cikkben, egy hírügynökségnél, az minden bizonnyal a szerző szíve joga."

Hm. Természetesen minden szerzőnek / szerkesztőségnek joga van eldönteni, hogy kire milyen szót használ. Az azonban a szóhasználatából látszani fog, hogy egy adott csoporttal kapcsolatban olyan megnevezést használ, amelyet a csoport magára használ, vagyis tiszteletben tartja-e a csoport önmeghatározását, vagy nem. És az utóbbi esetben nyilvánvalóvá teszi, hogy rasszista / homofób / antiszemita / stb. "Szíve joga" tehát, de a megnevezéssel ettől még vitába lehet szállni.

Üdvözlettel,

Sándor Beáta

Válasz

Elküldte Horváth-Bolla Zsuzsanna idő 2010. augusztus 16., 08:35
Kedves Beáta!

- Honlapunk struktúrájáról szeretnék annyit mondani, hogy mint látja, átveszünk lapszemlés, ökumenikus és a nagyvilág különböző egyházaiból származó híreket is, tájékoztatás végett. Ez a cikk is egy ilyen, nagyvilág rovatunkban található, ökumenikus hír. Forrásmegjelölés található, tehát tudni lehet, honnan származik.
Alapvető célunk, hogy szeretnénk olvasóinkat tájékoztatni más egyházak híreiről is, tehát nem csak a Magyarországi Evangélikus Egyházban zajló események híreit közöljük. A cikkek tartalmát természetesen átolvassuk és az alapján szemlézünk, de a jelen cikk úgy gondolom, hogy sokkal több annál, mintsem amellett el lehetne menni.
Ha rendszeresen látogatja oldalunkat, akkor ez a válogatás azért szembetűnő, bár hozzá kell tenni azt is, hogy ha egyházunkat éri valamilyen vád a világi sajtóban, akkor azokat az anyagokat is lehozzuk a lapszemlében és közöljük mellette a saját véleményünket.
- A fenti cikket elolvasva szerintem érthető, mire vonatkozik a katolikus állásfoglalás. A bíróságok nevei is többször szerepelnek, látszik, hogy világi üggyel kapcsolatos állásfoglalás. A vélemény azonban azt hiszem minden oldalon szabad, így a katolikus egyház is hangoztathatja egyet nem értését egy világi bírósági döntéssel kapcsolatban.
- A rasszista, homofób, antiszemita megnevezéseket, amelyeket a fenti cikkel kapcoslatban írt, visszautasítom és kérem, hogy ilyen vádaskodással ne illessen bennünket, mert ez alaptalan. Ha a cikkel gondjai vannak, a továbbiakban forduljon a Magyar Kurír szerkesztőségéhez: mk@katolikus.hu

Üdvözlettel: Horváth-Bolla Zsuzsanna