Hiba csúszott a Háló című tényfeltáró kötetbe – Alaptalanul hozták hírbe a lelkész nevét

Létrehozás: 2010. június 14., 08:29 Legutolsó módosítás: 2010. június 14., 08:35

Budapest – 2010. június 13-án nyílt emailben fordult a fraternet levelezőlistán dr. Blázy Árpád kelenföldi evangélikus lelkész a Magyarországi Evangélikus Egyház Tényfeltáró Bizottságához. Levelében arról számolt be, hogy miután elolvasta a Luther Kiadónál napvilágot látott Háló 1. című dokumentumkötetet, a kötet 297. oldalán, Kertész Botond történész/tudományos munkatárs általi zsinati előterjesztésben (2008. április 29.) személyét érintő, titkosszolgálati tevékenységet bemutató adatokat fedezett fel. Később kiderült: a róla szóló híradás nem felel meg a tényeknek és ezért tőle a Tényfeltáró Bizottság, annak vezetője, Mirák Katalin és a kutatást végző egyik tagja, Kertész Botond szintén nyílt levélben, bocsánatot kért. Hibáztak és ezért most Kertész Botond felajánlotta bizottsági tagságáról való lemondását. Forrás: fraternet, szöveg: evangelikus.hu

Dr. Blázy Árpád levelében tiltakozott az őt rossz hírbe hozó a feltételezés ellen: „Soha semmilyen titkosszolgálati tevékenységet nem folytattam! – írta. – Kíváncsi lennék, hogy milyen forrásokból sikerült mégis ezzel kapcsolatos adatokra lelniük Önöknek, s azt bármilyen előzetes szóbeli megkeresésem nélkül, – mint képzett történészek – egyházunk zsinatának asztalára is letenni?! Azontúl, hogy kiadványukkal sikerült nevemet beszennyezniük, mindez számomra alapjaiban kérdőjelezi meg annak hitelességét. Nagy szeretettel kérném azért Önöket, hogy a Háló (1.) című kiadvány még el nem adott példányaiban a megfelelő helyreigazítást mielőbb megtenni szíveskedjenek! Kérném továbbá, hogy a későbbi történészekre, kutatókra való tekintettel törvényhozó zsinatunk jegyzőkönyveiben is a megfelelő javításokat – jegyzőkönyvkiegészítés-pontosítás formájában – zsinatunk elnökségénél mielőbb szorgalmazni szíveskedjenek. Amennyiben erre nem kerül sor, kénytelen-kelletlen jogorvoslattal fogok élni.”

Mirák Katalin, a Tényfeltáró Bizottság részéről, mint sorozatszerkesztő reagált a megkeresésre és elismerte az elkövetett hibát:

„Lesújtva és döbbenettel állok június 13-i nyílt levele olvasása után, és saját tévedésünk ténye előtt – írta nyílt levelében. – Az irat- és tényfeltáró munka öt éve alatt egyetlen iratban sem találkoztam a nevével, az a kötetben közölt egyik zsinati előterjesztésben és a névmutatóban mégis szerepel. Sajnálatos, nehezen korrigálható, s talán még nehezebben megbocsátható hiba történt a részünkről. A zsinat 2008. májusi ülésére készült előterjesztésbe névtévesztés folytán került az Ön neve. Kertész Botond még az ülésen szóban kijavította a rossz közlést, és bocsánatot kért a történtekért. A javítás azonban írásban utólag nem történt meg, és a kötetbe az előterjesztés eredeti, azaz javítatlan szövegváltozata került be. Természetesen mindez nem lehet mentség a figyelmetlenségünkre. Tudjuk, hogy a tényfeltáró munka minden egyes közlése nagy jelentőségű, az ebben vétett hibák is igen súlyosak, de a fokozott elvárás is jogos e munka pontosságát illetően. Haladéktalanul intézkedünk az utólagos helyreigazítás érdekében. Mindenekelőtt azonban bölcs megértését és testvéri bocsánatát kérjük.”

Kertész Botond maga is nyilatkozott az ügyben: 

„Mélységesen sajnálom, hogy nevét – minden alap nélkül – mint az állambiztonsággal együttműködő személyt jelentettük meg a Háló / 1. című kiadvány 297. oldalán. Szándékunk nem a rágalmazás volt, nehezen védhető figyelmetlenség miatt névcsere történt, így került az Ön neve a 2008. április 29-i zsinati előterjesztésbe, valamint a kötet dokumentumgyűjteményébe is. Becsületébe vágó tévedésemért bocsánatát kérem. A dokumentumot én jegyeztem, Mirák Katalin szerkesztőként ezt a ki nem javított változatot tette közzé, ezért úgy vélem, hogy a felelősséget is mindenekelőtt nekem kell vállalnom. Természetes, hogy az Ön által kért helyreigazítást mind a zsinat jegyzőkönyvében, mind pedig a kötetben közzé tesszük.” Kertész Botond maga a figyelmetlenség miatt úgy érzi, kényes munkájának hitelessége is kétségessé vált, ezért a zsinat számára felajánlotta bizottsági tagságáról való lemondását.

Mirák Katalin A Háló. Dokumentumok és tanulmányok a Magyarországi Evangélikus Egyház és az állambiztonság kapcsolatáról 1945­–1990 Bevezetés (Luther Kiadó, Budapest, 2010) című kötet 297. oldalán az 1. bekezdés 8. sorában történt hibát Blázy Lajos nevére kéri javítani a kiadványban. A további téves asszociációk végett hozzá kell tenni, hogy dr. Blázy Árpád édesapja, (id.) dr. Blázy Árpád nyugdíjas zalaegerszegi gyógyszerész.

Fájlok
Dokumentummal kapcsolatos tevékenységek
  • Küldés levélben

Kendeh K. Péternek, a Luther Kiadó vezetőjének üzenetét továbbítjuk:

Elküldte Horváth-Bolla Zsuzsanna idő 2010. június 15., 20:01
Kedves Testvérek!

A /Háló.Dokumentumok és tanulmányok a Magyarországi Evangélikus Egyház és az állambiztonság kapcsolatáról. 1945--1990 /bevezető kötetében a már ismert hibát kiadónk
javítja úgy, hogy a 297-298., illetve 309-310. oldalakat kicseréli a javított szöveggel.
Így az ezek után megvásárolt példányokban ez a hiba már nem szerepel.
Kérjük azokat, akik korábban megvásárolták a kötetet, hogy a Luther Kiadó Üllői út 24. szám alatti könyvesboltjában cseréljék be példányukat, illetve küldjék el a kiadó címére
(1085 Budapest, Üllői út 24.) Utóbbi esetben nagy segítség lenne, ha a címünkre történő postázás költségét fel tudnák vállalni.
Azon gyülekezeteket, intézményeket, amelyek bizományos értékesítére átvettek a kötetből, külön is megkeressük a hibás példányok becserélése ügyében.

Üdvözlettel:

Kendeh K. Péter / Luther Kiadó